The connectedness of the global economic market makes it [strong/vulnerable] to potential “infection감염.”
A financial failure can make [its/their] way from borrowers to banks to insurers, (spread변형) a flu.
[Likewise/However], there are [expected/unexpected] characteristics when it comes to such infection in the market.
Infection can (occur변형) ☆중요 even without any contact. A bank might become insolvent=지급불능의 even [without/with] having any of its investments fail.
_______________________________ to financial markets, just as cascading failures=연속된 실패 due to bad investments.
[서술형: 가정법 과거 형태- If S were‧과거형–, S 과거조동사(would)+동‧원~]
If we all [wake up/woke up] tomorrow and believed that Bank X [will/would] be insolvent, then it would become insolvent. = 믿음[X은행이 망할 것이라는]이 현실에서 이루어짐.
In fact, it=가주어 would be enough [of/for] us (fear변형) that others believed that Bank X was going to fail, or just [fear/to fear] our collective fear!
[해석 주의] 사실 우리가 다른 사람들이 X은행이 실패할 것이라고 믿고 있다는 것을 무서워하거나 단지 우리의 집단적인 두려움을 무서워하는 것으로 충분할 것이다.
[서술형] We might all even know that Bank X was well-managed with healthy investments, but if we [unexpected/expected] others to pull their money out, then we [will/would] fear (be변형) the last to pull our money out.
Financial distress can be self-fulfilling=자기 충족적인 and is a particularly troublesome aspect of financial markets.
*insolvent: 지급 불능의, 파산한 **cascading: 연속된
① Fear and uncertainty can be damaging
② Unaffordable personal loans may pose a risk
③ Ignorance about legal restrictions may matter
④ Accurate knowledge of investors can be poisonous
⑤ Strong connections between banks can create a scare
[주제]
Just Fear Can Harm Financial Markets Like Real Failures
(단지 두려움은 실제의 실패들처럼 금융 시장들에 피해를 줄 수 있다)
금융 실패는 독감처럼 채무자부터 은행, 보증인까지 퍼질 수 있지만, 투자 실패 없이도 두려움과 불확실성이 금융 시장에 피해를 줄 수 있는데, X은행이 지급 불능이 될 것이라는 사람들의 믿음과 두려움만으로 실제 지급 불능을 유발할 수 있다.
[해석]
전 세계 경제 시장의 연결성은 그것을 잠재적 ‘감염’에 취약하게 만든다.
금융상의 실패는 독감처럼 퍼지면서 채무자에서부터 은행, 보증인까지 나아갈 수 있다.
그러나 시장에서의 그러한 감염에 관한 예상치 못한 특징들이 있다.
감염이 심지어 어떤 접촉 없이도 일어날 수 있다.
은행은 어떠한 투자에 실패하지 않고도 지급 불능이 될 수 있다.
어떤 나쁜 투자들 때문에 일어나는 연속된 실패처럼 금융 시장에 두려움과 불확실성은 손해를 끼칠 수 있다.
만약 우리 모두가 내일 깨어나서 X은행이 지급 불능이 될 것이라고 믿는다면, 그것은 지급 불능이 될 것이다.
사실 우리가 다른 사람들이 X은행이 실패할 것이라고 믿고 있다는 것을 무서워하거나 단지 우리의 집단적인 두려움을 무서워하는 것으로 충분할 것이다.
우리 모두가 심지어 X은행이 건전한 투자로 잘 운영된다는 것을 알지라도 만약 우리가 다른 사람들이 그들의 돈을 인출해 갈 것이라고 예상한다면, 그러면 우리는 자신의 돈을 인출하는 마지막 사람이 되는 것을 무서워할 것이다.
재정적인 고통은 자기 충족적일 수 있고 금융 시장에서의 특별히 골치 아픈 측면이다.
[정답] ① Fear and uncertainty can be damaging
The connectedness of the global economic market makes it[strong/vulnerable]to potential “infection감염.”
A financial failure can make[its/their]way from borrowers to banks to insurers,(spread변형)spreadinga flu.
[Likewise/However], there are[expected/unexpected]characteristics when it comes to such infection in the market.
Infection can(occur변형) occur☆중요 even without any contact. A bank might becomeinsolvent=지급불능의even[without/with]having any of its investments fail.
_______________________________ to financial markets, just ascascading failures=연속된 실패 due to bad investments.
[서술형: 가정법 과거]If we all[wake up/woke up]tomorrow and believed that Bank X[will/would]be insolvent, then it would become insolvent. =믿음[X은행이 망할 것이라는]이 현실에서 이루어짐.
In fact,it=가주어would be enough[of/for]us(fear변형) to fearthat others believed that Bank X was going to fail, or just[fear/to fear]our collective fear!
[해석 주의]사실 우리가 다른 사람들이X은행이 실패할 것이라고 믿고 있다는 것을 무서워하거나 단지 우리의 집단적인 두려움을 무서워하는 것으로 충분할 것이다.
[서술형]We might all even know that Bank X was well-managed with healthy investments, but if we[unexpected/expected]others to pull their money out, then we[will/would]fear(be변형)the last to pull our money out.
Financial distress can beself-fulfilling=자기충족적인 and is a particularly troublesome aspect of financial markets.