본문 바로가기

모의고사 아카이브/이슈 영어

[이슈 영어] 사보타주(sabotage) 뜻과 유래 (feat. KB pay 퀴즈)

반응형

 

사보타주(sabotage) 뜻

1. 사보타주

Sabotage: 1. (고의적으로) 방해하다 2. 파괴하다 3. 태업

 

-고의적 방해 행위.

-적이 사용하는 것을 막기 위해서 또는 무엇에 대한 항의의 표시로 장비, 기계 등을 고의로 파괴하는 것

 

VERB: to destroy or damage (something) deliberately so that it does not work correctly

 

사보타주(sabotage)는 원래 프랑스어 단어인데요.

전쟁 상황에서 적의 진영에 침입해 산업 시설이나 기계등을 파괴시키는 '비밀 파괴 공작'이란 뜻을 가지고 있습니다!

한국에서는 일부러 일을 안 하려는 투쟁, 태업의 의미와 비슷하게 사용됩니다.

 

 

 

 

2. 사보타주(sabotage)의 유래

사보타주는 프랑스어로 '오래된 구두'를 뜻하는 Savate에서 '나막신'을 뜻하는 사보(sabot)가 되었습니다. 이에 파생된 동사가 '시끄럽게 걷는다'를 뜻하는 Saboter가 되었습니다.

사보타주는 노동자의 투쟁 행위를 뜻하는 단어인데요. 유럽 중세 시대 영주 소유의 토지에서 일하던 농민들이 영주의 착취에 항의하는 의미로 수확물을 고의로 밟아 영주에게 손해를 입혔습니다. 이것이 사보타주의 유래입니다.

 

3. 사보타주(sabotage) 뜻의 확장

이후 산업화가 진행되면서 공장주에게 항의하는 뜻으로 생산직 노동자들이 생산 설비를 파손하거나 고의로 이물질을 끼웠습니다.

19세기 프랑스 노동자들자신의 신발을 기계 속으로 던져 생산 설비의 작동을 중지시키기도 했다고 합니다.

(우리나라 사람들은 착해...)

노동자의 투쟁 행위를 뜻하는 단어로 태업, 파업과 널리 쓰이지만 태업보다는 강한 행위이고 파업보다는 소극적인 행위입니다.

 

 

 

4. 최근의 사보타주

2월 14일 이란 서부 차하르마할-바르티아리에서 북부 파르스로 이어지는 천연가스관이 두 차례 폭발했다고 이란 당국이 밝혔는데요.
공격 주체가 밝혀지지 않았고 이란 당국은 이번 폭발이 사보타주(파괴 공작)로 인한 테러라고 말했습니다.
이 폭발로 인해 이스라엘-하마스 전쟁이 중동 내 확전 될 위기 상황에 놓였고 이란의 테러 주장으로 긴장감이 고조되었습니다.

 

5. 사보타주 관련 영어 표현

-The company's progress was hindered by internal sabotage, as disgruntled employees leaked sensitive information to competitors.

회사의 진전은 내부 사람들의 배신으로 방해 받았으며, 불만을 품은 직원들이 경쟁사에 민감한 정보를 유출했습니다.

 

-Political rivals were suspected of orchestrating a campaign of sabotage to undermine the government's infrastructure projects.

정치적인 경쟁자들이 정부의 인프라 프로젝트를 약화시키기 위해 음모를 꾸미고 있는 사안에 대해 의심을 받고 있습니다.

 

-Despite their best efforts, the team's plans were thwarted by a deliberate act of sabotage, leaving them scrambling to salvage the situation.

최선을 다하려 했지만, 특별히 설계된 방해 행위로 인해 팀의 계획이 무산되었고, 그들은 상황을 구조하기 위해 애를 썼습니다.

 

-The spy's mission involved infiltrating the enemy's base and carrying out acts of sabotage to disrupt their operations.

스파이의 임무는 적의 기지에 침투하여 그들의 작전을 방해하기 위한 파괴 행위를 수행하는 것입니다.

 

-The union strongly condemned any attempts at sabotage, emphasizing the importance of constructive dialogue in resolving labor disputes.

노동조합은 어떠한 사기행위도 강하게 비난하며, 노동 분쟁을 해결하기 위해 건설적인 대화의 중요성을 강조했습니다.

 

6. 셀린 송 감독의 패스트 라이브즈(Past Lives) 무슨 뜻이 궁금하시면?

아래 링크에서 확인하세요!

 

 

[이슈 영어] 셀린 송 감독의 패스트 라이브즈(Past Lives) 뜻과 정보, 줄거리

내 첫사랑이 24년 만에 찾아온다면?" 우리는 서로에게 기억일까? 인연일까? 영화 '패스트 라이브즈(Past Lives)'는 제96회 아카데미 작품상과 각본상 노미네이트되는 쾌거를 이룬 작품으로 전 세계적

englishforest07.tistory.com

 

반응형