본문 바로가기

모의고사 아카이브/24년 고2 6월 모의고사

[ebsi 고등] 2024년 6월 고2 영어 모의고사 20,21번 문제 및 해석

반응형

2024년 6월 고2 영어 모의고사 20,21번 문제 및 해석입니다.

 

 

20번. 주장 문제

 

[주제] The Importance of Correct and Honest Self-Assessment (정확하고 정직한 자기 평가의 중요성)

 

[주장] 정확하고 정직하게 자신을 평가하는 능력을 길러야 한다.

 

[서술형 대비] Most people resist the idea of a true self-estimate, probably because they fear it might mean downgrading some of their beliefs about who they are and what they’re capable of.

대부분의 사람들은 그것(진정한 자기 평가)이 그들이 누구인지, 무엇을 할 수 있는지에 대한 믿음을 낮추는 것을 의미할지도 모른다고 두려워하기 때문에, 진정한 자기 평가에 대한 생각을 거부한다.

 

As Goethe’s maxim goes, it is a great failing “to see yourself as more than you are.”

Goethe의 격언처럼, “너 자신을 현재의 너의 모습 이상으로 보는 것”은 큰 실수이다.

 

How could you really be considered self-aware if you refuse to consider your weaknesses?

네가 너의 단점을 생각해 보기를 거부한다면 어떻게 너 자신을 인식하고 있다고 여겨질 수 있을까?

 

9월 모의고사 일정은 아래 링크에서 빠르게 확인하실 수 있습니다! 

 

[ebsi 고등] 2025학년도 6월 모의평가 총평 및 9월 모의고사 날짜 알아보기

1. 6월 모의고사 총평6월 모의고사 총평은 아래 글에 자세히 다루었으니 확인하시면 됩니다.  [ebsi 고등] 고3 6월 모의평가 경향분석, EBS-대교협 입시설명회 신청하기1. 총평 - 작년 수능과 비슷한

englishforest07.tistory.com

 

 

Don’t fear self-assessment because you’re worried you might have to admit some things about yourself.

네가 너 자신에 대해 몇 가지를 인정해야 할지도 모른다는 걱정 때문에 자기를 평가하는 것을 두려워하지 마라.

 

The second half of Goethe’s maxim is important too. He states that it is equally damaging to “value yourself at less than your true worth.”

Goethe 격언의 후반부도 역시 중요하다. 그는 “너의 진정한 가치보다 너 자신을 낮게 평가하는 것”도 똑같이 해롭다고 말한다.

 

We underestimate our capabilities just as much and just as dangerously as we overestimate other abilities.

우리는 다른 능력들을 과대평가하는 것만큼 많이 그리고 위험하게 우리의 능력을 과소평가한다.

 

[주제문] Cultivate the ability to judge yourself accurately and honestly.

 

[서술형 대비]Look inward to discern what you’re capable of and what it will take to unlock that potential.

너 자신을 정확하게 그리고 정직하게 판단하는 능력을 길러라. 네가 할 수 있는 것과 너의 잠재력을 열기 위해 필요한 것을 파악하기 위해 내면을 들여다봐라.

*maxim: 격언

 

 

 

21번. [함축 의미]

 

[주제] The Price of Success: The Loss of Freedom (성공의 대가: 자유의 결여)

 

Take a look at some of the most powerful, rich, and famous people in the world.

세계에서 가장 힘 있고, 부유하며, 유명한 사람들 중 몇몇을 살펴봐라.

 

Ignore the trappings of their success and what they’re able to buy.

그들의 성공의 장식과 그들이 살 수 있는 것을 무시해라.

 

 

 

[ebsi 고등] 2025학년도 고3 6월 모의평가 해설 및 기출문제

1. 6월 모의평가 영역별 경향 분석 특강 수능 대비를 위한 최신 경향 분석을 EBSi 대표 강사님들과 함께 해보세요! - 영역별 출제 경향과 문항별 특징 분석- 수능-EBS 연계 문제 유형 분석- 모의평

englishforest07.tistory.com

 

 

[서술형 대비 & 빈칸 추론] Look instead at what they’re forced to trade in return—look at what success has cost them. Mostly? Freedom.

대신 그들이 맞바꿔야 하는 것을 봐라—성공이 그들에게 치르게 한 것을 봐라. 대부분은? 자유이다.

 

Their work demands they wear a suit. [서술형 대비] Their success depends on attending certain parties, kissing up to people they don’t like.

그들의 업무는 그들이 정장을 입는 것을 요구한다. 그들의 성공은 특정 파티에 참석하여, 그들이 좋아하지 않는 사람들에게 아첨하는 것에 달려 있다.

 

It will require—inevitably—realizing they are unable to say what they actually think.

그것은 요구할 것이다—필연적으로—그들이 실제로 생각하는 것을 말할 수 없다는 사실을 깨닫는 것을.

 

Worse, it demands that they become a different type of person or do bad things.

더 나쁜 것은, 그것은 그들이 다른 유형의 사람이 되거나 부당한 일을 하도록 요구한다는 것이다.

 

 

 

Sure, it might pay well—but they haven’t truly examined the transaction.

물론, 그것은 많은 이익이 될지도 모른다—그러나 그들은 그 거래를 제대로 고찰한 적이 없다.

 

As Seneca put it, [빈칸 추론]Slavery resides under marble and gold.”

         = Your success requires you to act in ways you don’t want to.

Seneca가 말했듯이, “대리석과 황금 아래에 노예 상태가 존재한다.”

 

Too many successful people are prisoners in jails of their own making.

너무 많은 성공한 사람들은 그들이 스스로 만든 감옥의 죄수들이다.

 

Is that what you want? Is that what you’re working hard toward? Let’s hope not.

그것이 당신이 원하는 것인가? 그것이 당신이 목표로 하여 열심히 일하고 있는 것인가? 그렇지 않기를 바라자.

*trappings: 장식

반응형