본문 바로가기

모의고사 아카이브/24년 고3 7월 모의고사

[ebsi 고등] 2024년 7월 고3 영어 모의고사 20번, 21번 문제 및 해석

반응형

2024년 7월 고3 영어 모의고사 20번, 21번 문제 및 해석입니다.

 

내신 영어의 숲 구독하기

20번 문제

주제 : 작가로 성공하려면 계속해서 출간해야 한다

 

Walk into a bookstore and you’ll see some authors have a whole shelf.

Authors with just one book are hard to find and it’s the same for digital shelf­space.

Look at the most loved and top­selling authors and they all have a lot of books.

[서술형 대비] One book is not enough to build a career as a fiction author if that is a goal of yours.

So, don’t obsess over that one book, consider it just the beginning, and get writing on the next one.

Of course, first­time authors don’t want to hear this! I certainly didn’t (want to hear 생략) when I put my first book out.

I’ve tried every single marketing tool possible and I still continue to experiment with new forms.

But after 27 books, [서술형 대비] writing more books is what I personally keep coming back to as the best marketing tool and the best way to increase my income as a writer.

Because every time a new book comes out, more readers discover the backlist.

You also have another chance to ‘break out= 인기가 급상승하는’.

 

 

 

 

서점으로 걸어 들어가면 당신은 몇몇 작가들이 선반 전체를 차지하고 있는 것을 볼 것이다.

단지 한 권의 책만 가지고 있는 작가들은 찾기 어렵고 이것은 디지털 선반 공간에서도 마찬가지이다.

가장 사랑받고 가장 책이 잘 팔린 작가들을 보면 그들은 모두 많은 책을 가지고 있다.

소설 작가로서 경력을 쌓는 것이 당신의 목적이라면, 책 한 권은 그러기에 충분하지 않다.

그러므로, 그 책 한 권에 사로잡히지 말고, 그것을 단지 시작이라고 여기고, 다음 책을 쓰기 시작하라.

물론, 처음 쓴 작가는 이것을 듣기를 원하지 않는다! 나는 분명히 내가 처음 책을 내놓았을 때 듣고 싶지 않았다.

나는 가능한 한 모든 각각의 마케팅 수단을 시도해 왔고, 여전히 새로운 형태를 계속해서 실험한다.

그러나 27권의 책 이후, 더 많은 책을 쓰는 것이 최고의 마케팅 수단으로써 내가 스스로 계속 되돌아가는 것이자 작가로서 나의 수입을 증가시키는 가장 좋은 방법이다.

왜냐하면 새로운 책이 나올 때마다, 더 많은 독자들이 이전에 출간된 도서 목록을 발견하기 때문이다.

당신은 또한 ‘인기 작가가 될’ 또 다른 기회를 가진다.

 

 

 

 

21번 문제

 

In improv, the actors have no control of the conversation or the direction it takes.

They can only react to the other actors’ words or nonverbal communication.

Because of this, [서술형 대비] the actors become experts at reading body language and reading between the lines of what is said.

If they are unable to do this, they are left in the dark and the performance crumbles.

This applies to our daily conversations, but we’re usually too self­centered to notice.

Just like the improv actors become adept=능숙한 at picking up on the breadcrumbs of the conversation, we need to do the same.

When people want to talk about something specific, [부정어구 도치] rarely will they come out and just say it.

99 percent of people won’t say, “Hey, let’s talk about my dog now. So....” Instead, they will hint=암시하다 at it.

When they bring up a topic unprompted=남이 시키지 않은, or ask questions about it, they want to talk about it.

Sometimes, when the other person seems to not pick up on these signals, they will keep redirecting the conversation to that specific topic. = 자기가 하고 싶은 주제에 대해 말하고 싶어 하는 것.

If they seem excited whenever the topic comes up, they want to talk about it.

* improv: 즉흥 연극 ** crumble: 무너지다 *** adept: 능숙한

 

the breadcrumbs of the conversation의 의미 :

roundabout hints revealing the speaker’s intention(말하는 사람의 의도를 드러내는 우회적 힌트

 

 

즉흥 연극에서, 배우들은 대화나 대화의 방향을 통제할 수 없다.

그들은 다른 배우들의 말이나 비언어적 의사소통에 반응할 수 있을 뿐이다.

이 때문에, 배우들은 몸짓 언어를 읽고 발화의 행간을 읽는 데 전문가가 된다.

만약 그들이 이것을 할 수 없다면, 그들은 알지 못하는 상태에 있게 되며 공연은 무너진다.

이것은 우리의 일상적인 대화에도 적용되지만, 우리는 대개 너무 자기 중심적이어서 알아챌 수 없다.

즉흥 연극 배우들이 대화의 빵 부스러기를 알아차리는 데 능숙해지는 것처럼, 우리는 똑같이 할 필요가 있다.

사람들이 구체적인 무언가에 대해 말하기를 원할 때, 그들은 좀처럼 나서서 그것을 말하지 않을 것이다.

99퍼센트의 사람들은 “이봐, 지금 내 강아지에 대해 말해보자. 그러니....”라고 말하지 않을 것이다. 대신에, 그들은 그것을 암시할 것이다.

그들이 남이 시키지 않은 상태에서 화제를 제시하거나 그것에 관해 질문할 때, 그들은 그것에 대해 말하기를 원하는 것이다.

때때로, 상대방이 이 신호를 알아차리는 것처럼 보이지 않을 때, 그들은 계속해서 대화를 그 특정 주제로 다시 돌릴 것이다. 만약 그들이 그 화제가 나타날 때마다 신나 보인다면, 그들은 그것에 대해 말하기를 원하는 것이다.

 

 

[이슈 영어] 클리셰(cliché) 뜻과 어원, 영어 문장 익히기

안녕하세요! 오늘은 클리셰(cliché)의 뜻과 어원, 영어 문장에 대해 알려드리겠습니다.  1. 클리셰란?"클리셰(cliché)"는 판에 박은, 진부한이라는 뜻의 프랑스어 단어입니다. 특정한 주제나 상황

englishforest07.tistory.com

 

 

 

반응형